Szótárak:
- goo 辞書 - japán-japán (国語) szótár, de lehet japán-angolt (和英) vagy angol-japánt (英和) is választani benne;
- 英次郎 - ezt a szótárt használom kiegészítőnek, amikor nem egészen értem a fenti japán-japánt, mert kétnyelvű (japán-angol), és nagyon sok példamondatot listáz, ami segít eldönteni hogy milyen helyzetekben, illetve hogyan használják az egyes szavakat;
- WWWJDIC - az egyik legrégebbi szótár a neten, nagyon sok letölthető program van, amelyik ennek a szótárnak a szólista-fájlját használja, és most vettem észre, hogy japán-magyart is lehet választani a legördülő menüben.
És persze a Rikaichan! Ez egy Firefox Add-on (kiegészítő). Ha felinstalláljuk, akkor csak egy jobb kattintás, és ha a felugró menüben be van kapcsolva a Rikaichan opció, a japán nyelvű oldalakon elég csak az egeret az ismeretlen szó fölé vinni, kattintani sem kell, automatikusan megjelenik a kandzsi olvasata és jelentése. Hogy milyen nyelven írja ki a jelentését, az attól függ, milyen szótár-fájlt töltöttünk hozzá, itt kell kiválasztani a megfelelőt. A választék egyelőre angol, német, francia és orosz, magyar sajnos még nincs. Nagyon sokat segít, gyakorlatilag nem kell semmilyen szótárba begépelnünk a keresett szót.
- - -
Kérdéseiteket, további tippjeiteket várom a kommentekbe! Tud valaki jó internetes japán-magyar szótárt? Ti mit használtok?

No comments:
Post a Comment